Job 32:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ѓа́да, саро́ андра́л ма́ндэ исын сыр мол (вино), сави́ исын наотпхандлы, сави́, акэ, акана́ пхарадёла.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ĥáda, saró andrál mánde isyn syr mol (vino), saví isyn naotphandly, saví, ake, akaná pharadjola.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te nai rakrau gar, djal mange har i moljakro gono, kai newi mool dren hi, hoi nai well gar win, un o gono pre phagell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te nay rakrau gar, djal mange har i molyakro gono, kay nevi mool dren hi, hoy nay vell gar vin, oun o gono pre phagell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Šunav man andral avke sar e nevi mol, so hiňi zaphandľi andre, som sar o nevo cipuno gono, savestar imar demel avri e mol!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mo lio si sargo e mol kai inai la katar te disil, ta pharrol sargo e morcha neve.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
o andraimos muŕo sî sar khă moll kai nai la katar te anklel, sar varesar burdufurea neve, gata te phaŕadeon.