Job 6:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэды явэ́лас ма́нгэ раманипэн (спокойствиё); и мэ зоралэ́с радынаваспэ аж дрэ мири́ дукх, со на жалинэла ман, со мэ на отпхэндёмпэ Свэнтонэ́ Дэвлэ́скирэ лавэ́ндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tedy javélas mánge ramanipen (spokojstvijo); i me zoralés radynavaspe až dre mirí dukh, so na žalinela man, so me na otphendjompe Sventoné Devléskire lavéndyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa krals koi duk an miro dji tikneder. An mire tsele bare duka djinau, te krom hako tsiro, hoi o Dewel mange penas.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova krals koy douk an miro dji tikneder. An mire tsele bare douka djinau, te krom hako tsiro, hoy o Devel mange penas.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor uľomas mek sikra poťešimen a radišagostar podchučiľomas, kajte man hin bari dukh, bo na zaprinďom o lava le Sveteskre.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
I te dukhavel man zurale, avela mange iek lachipe, soke me cherdem so phenen e zakonura katar o Santo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ašela ma barim kadoa lašimos, kadoa bukurimos andel dukha savença delma: kă či ăkhdata či ušteadem le mothodimata Kolehkă le Sfîntohkă.