Job 7:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Со́скэ тэды Ту на отмэкэса миро чорипэ́н, и на лэ́са криг мири́ биба́хт? Пал-дова́ со мэ ява́ва тэ пасёвав дро пра́хо, и Ту зоралэ́с явэ́са тэ родэс ман ранкоса (злокоса), нэ ман буты́р на явэ́ла.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Sóske tedy Tu na otmekesa miro čoripén, i na lésa krig mirí bibáht? Pal-dová so me javáva te pasjovav dro práho, i Tu zoralés javésa te rodes man rankosa (zlokosa), ne man butýr na javéla.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Hoske leh tu ko tchilatchepen gar krik mandar, hoi krom, un bistreh miri doosh? An i tikno tsiro wau tel i phub. Te rodeh pal mande, hom me gar buder koi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Hoske leh tou ko čilačepen gar krik mandar, hoy krom, oun bistreh miri doosh? An i tikno tsiro vau tel i phoub. Te rodeh pal mande, hom me gar bouder koy.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Soske mange na odmukes miro binos a na prebačines miri vina? Bo maj pašľuvava andro prachos; tu man rodeha, ale imar na avava.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¿Soke ni le mandar mo bilachipe? ¿Soke ni prosti o bilachipe kai cherav? Soke akana ka sovav ando prajo, a te rodian man thiarinako ni ka avav ios.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anda soste či iertis muŕo bezex, Thai anda soste či bîstrăs mîŕî bikris? Kă sovaua ande phuw, thai kana rodesa ma, či mai avaua!”