Joel 3:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэк тэ чхинэл серпо (чхиндло́), пал-дова́ со гива́ исын спяла пхэрдэ́. Явэ́н, джа́н тэлэ́: пал-дова́ со тасавильня исын пхэрды́, пресо пиричхувэлапэ – пал-дова́ со ёнэ кэрдэ́ бут биба́хт.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mek te čhinel sierpo (čhindló), pal-dová so givá isyn spiala pherdé. Javén, džán telé: pal-dová so tasavil'nia isyn pherdý, prieso piričhuvelape – pal-dová so jone kerdé but bibáht.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Thoven e jarnie bangarde, soke si but o lliu kai barilo. Aven te dikhen e drakha kai si but. Ustaven len te sai cheren e mol, soke lengo bilachipe si but.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thon o vast pel săčere, kă o tidearimos sî pako! Aven thai ušteaven le pînŕănça, kă le thodimata sî pherde, thai le šindearimata den pa lende! Kă baro sî lengo nasulimos!