Joel 3:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И явэ́ла адя́кэ дро дова́ дывэ́с, со нэви́ мол (вино) явэ́ла тэ тхадэл бэргэндыр, и тхуд явэ́ла тэ чхувэлпэ бэргицэндыр, и панескирэ ровицы (хохоёрэ́) дрэ Юдэ́я явэ́на пхэрдэ́ пане́са, а фонтано (фолахар) явэ́ла тэ чхувэ́л пхэрдэ́с пани́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ Кхэрэскир и ёв явэ́ла тэ дэл пани́ пэ до́ло Ситимо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I javéla adiáke dro dová dyvés, so neví mol (vino) javéla te thadel bergendyr, i thud javéla te čhuvelpe bergicendyr, i panieskire rovicy (xohojoré) dre Judéia javéna pherdé paniésa, a fontano (folahar) javéla te čhuvél pherdés paní Ráskire-Devléskire Khereskir i jov javéla te del paní pe dólo Sitimo.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ande gua llive e mol ta o thud ka chordon sargo o pai pe burdura, ta ande sa e paiorra katar o Juda ka avel but pai. Ande mo cher ka avel iek bunari, ta leko pai ka chingarel sa e bari umal katar o Sitim.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ando čiro kodoa, pitearăla musto andal baŕlebară, thai thavdela thud andal pleaia, sa le paiora le Iudahkă avena pherde pai. Khă isvoroanklela sakadea andoa khăr le Raiehko, thai tindearăla e xar e Sitim.