John 1:2 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Vo sas de anda o gor le Devlesa.
Romani 1984 (American Standard Version)
Wo anda gor sas le Devlesa.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Vo sas de anda o gor le Devlesa.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёв (Лав) англэды́р сарэ́стыр сыс Дэвлэ́са.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jov (Lav) angledýr saréstyr sys Devlésa.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Vo sas ando početko ko Del.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Vou saia mai anglal e Devlea.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Vou saia mai anglal e Devlea.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Job his pash o Debleste, har o bolepen un i phub gar koi his.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Vov sasa ano anglipe ano Devel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yob his pash o Debleste, har o bolepen oun i phoub gar koy his.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ov sas ešebnovarestar paš o Del.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Vov sasa e Devlesa ko anglunipe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Vou saia mai anglal e Devlea.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O sas dă anglal le Devllesa.