John 1:24 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Kudala sas tradine katar le Farizianuri.
Romani 1984 (American Standard Version)
Won kai sas tradine, sas anda le Farizeanuria.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Kudala sas tradine katar le Farizianuri.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мануша́, савэ́ сыс бичхадэ́ пхучибнаса кэ Иа́но, сыс Фарисеендыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Manušá, savé sys bičhadé phučibnasa ke Iáno, sys Farisiejendyr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A varesave katar godola manuša save sas bičhalde sas fariseja.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A gola llene kai sea bichalde te den orba e Juanea, sea katar fariseura.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A gola llene kai sea bichalde te den orba e Juanea, sea katar fariseura.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kolla, kai wan pash o Johanneste, his i Farisarendar bitchedo.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A e bićhaldine sine e farisejendar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kolla, kay van pash o Yohanneste, his i Farisarendar bičedo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Maškar ola manuša, so sas pal leste bičhade, sas the Farizeja.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A nesave tare bičhalde sesa fariseja.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A gola llene kai sea bichalde te den orba e Juanea, sea katar fariseura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le tradine sas andai rig le Fariseiendi.