John 1:32 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Jono phendias kadia marturia: Me dikhlem o Duxo ke vulel anda o čeri sar jekh gulumbo ai terdilo pe leste.
Romani 1984 (American Standard Version)
Porme o Iovano phendia, "Dikhlem O Swunto Duxo sar hulelas anda cheri sar iek gulumbo, ai beshlo pe leste.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Jono phendias kadia marturia: Me dikhlem o Duxo ke vulel anda o čeri sar jekh gulumbo ai terdilo pe leste.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Иа́но допхэнэлас, ракири́: “Мэ дыкхцём Ду́хо (Фа́но), саво́ зджалас болыбна́стыр сыр голумбо, и Ёв яця́пэ пэ Лэ́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Iáno dophenelas, rakirí: “Me dykhcjom Dúho (Fáno), savó zdžalas bolybnástyr syr golumbo, i Jov jaciápe pe Léste.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Askal o Jovano gajda svedočisardas: “Dikhlem e Sveto Duho sar fuljel andar o nebo sago golubo thaj ačhel pe leste.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta o Juan ppenda: “Dikklem kai o Duo fuliela katar o miloso sargo iek gulubo, ta achilo upral pe lete.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta o Juan ppenda: “Dikklem kai o Duo fuliela katar o miloso sargo iek gulubo, ta achilo upral pe lete.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Johanni penas: “Tchatchepah, me dikom o Debleskro Ducho har i parno tchirklo, kai was dran o bolepen pral tele, un atchas ap leste.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj mothovda o Jovan vaćerindoj: Dikljem e Đe kaj huljel sar golubo e badalestar thaj ačhilo pe leste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Yohanni penas: “Čačepah, me dikom o Debleskro Dourho har i parno čirklo, kay vas dran o bolepen pral tele, oun ačas ap leste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Jan svedčinelas: „Dikhľom le Duchos te avel sar holubica tele andral o ňebos a ačhiľa pre leste.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Tegani o Jovane svedočisada vaćarindoj: “Dikhljem o Sveto Duxo sar avol tele taro nebo sar golubo thaj ačhilo pe leste.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Juan phenda: Dikhlem kai o Duo fuliela katar o miloso sargo iek gulubo, ta achilo upral pe lete.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Ioano kărdea kadoa phendimos: „Dikhlem o Duxo ulindoi andoa čeri sar khă gulumbo thai atărdi'lo pa Leste.