John 10:9 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Me sim o vudar. Te si varekon ke te den andre mandar, vo avela skipime; vo dela andre ai anklela avri, ai vo arakhela so te xal.
Romani 1984 (American Standard Version)
Me sim o wudar. Kon avela andre mandar, avela skepime; dela andre ai anklela avri, ai arakhela ek kimpo kai si char (arakhel xabe).
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Me sim o vudar. Te si varekon ke te den andre mandar, vo avela skipime; vo dela andre ai anklela avri, ai vo arakhela so te xal.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ сом дасаво вуда́р: кон заджа́ла пир Ма́ндэ, одова́ явэ́ла зракхно, ёв заджа́ла пир вуда́р и выджа́ла, и латхэ́ла лачхо́ чараибэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me som dasavo vudár: kon zadžála pir Mánde, odová javéla zrakhno, jov zadžála pir vudár i vydžála, i lathéla lačhó čaraiben.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Me sem o vudar. Ko del prekal mande spasila pes. Dela andre thaj inkljela avri thaj araćhela zeleno čar pe savi čarjola.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Me sem o udar: Ko nakkel mandar, ka avel braduime. Ta ka avel sargo iek bakro kai del andre ta likel, ta malavel char.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Me sem o udar: Ko nakkel mandar, ka avel braduime. Ta ka avel sargo iek bakro kai del andre ta likel, ta malavel char.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me hom ko wudar. Te djal jek an kau wudar dren, kowa djal gar nashedo. Job djal dren un win, un job hatsell shukar senlepen chapaske.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Me sem udar; te ko đerdinđa andar mande ka inkalel pe, thaj ka đerdini thaj ka ikljol, thaj čaripe ka arakhel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me hom ko voudar. Te djal yek an kava voudar dren, kova djal gar nashedo. Yob djal dren oun vin, oun yob hatsell shoukar zenlepen rhapaske.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Me som o vudar. Te avela vareko andre prekal ma, ela spasimen. Avela andre a džala avri a arakhela o chaben.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Me sem vudar. Ko dol maškar mande ka avol spasimo. Ka džal andre thaj ka ikljol thaj ka aračhol lačho pašnjako.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Me sem o udar: Ko nakhel mandar, ka avel braduime. Ta ka avel sargo iek bakro kai del andre ta likel, ta malavel char.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Me sîm o Udar. Kana šol pe varekon ande Mande, avela skăpime; šola pe thai anklela, thai arakhăla čeareakothan.