John 12:31 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Akana si e kris kadala lumiaki; akana o prinso kadala lumiako avela šiudino avri.
Romani 1984 (American Standard Version)
Akana avili e kris la lumiaki; akana o beng kai si ande lumia avela shudino avri.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Akana si e kris kadala lumiaki; akana o prinso kadala lumiako avela šiudino avri.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
какана́ явдя́ сэ́ндо кадалэ́ свэтоскэ; и Кра́ли адалэ́ свэтоскиро явэ́ла традыно яври́;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
kakaná javdiá séndo kadalé svetoske; i Králi adalé svetoskiro javéla tradyno javrí;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Akana si e vrjama palo sudo akale themesko. Akana o vladari akale themesko avela čhudino avri.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Akana avili e kris pe gava sueto, a o llavolo tradiniaol avri.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Akana avili e kris pe gava sueto, a o llavolo tradiniaol avri.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kanna well i phagi pral i tseli phub wi-rakedo. Kanna witsrell o Dewel koles win, kai hi o rai pral kai phub.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Akana si kris akale themese; akana o knezo akale themesko ka ovel frdimo avrijal.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kanna vell i phagi pral i tseli phoub vi-rakedo. Kanna vitsrell o Devel koles vin, kay hi o ray pral kay phoub.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akana hin o sudos upral kada svetos; akana ela avričhido o vladcas kale svetoskro.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Akana si o vreme kale svetose te avol sudimo! Akana o vladari kale svetoso ka avol čhudimo avral.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Akana avili e kris pe gava sueto, ta o llavolo ka avel tradino avri.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Akana sî la than la krisa la lumeati kadalati, akana o stăpînitorii la lumeako kadalako avela šudino avri.