John 12:42 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Numa, inke maškar le birevia, but patianas ande leste; numa, pala le Farizianuri, von či puřinas pe, daratar ke den le avri anda le khangeria židovitsko.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa vi anda le bare le Zhidovongo pachaiepe ande leste; numa angla le Farizeanuria, chi sikavenas ke pachanpe, daratar ke den len avri anda e synagogue.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Numa, inke maškar le birevia, but patianas ande leste; numa, pala le Farizianuri, von či puřinas pe, daratar ke den le avri anda le khangeria židovitsko.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Адя́кэ-паць бут барэ́ рандыр упатя́ндынэ дрэ Исусо́стэ, нэ ёнэ дара́ндынэ Фарисеендыр тэ приґалён дава́, соб (кай) кодолэ́ тэ на традэ́н лэн яври́ Кхангирья́тыр;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Adiáke-pac' but baré randyr upatiándyne dre Isusóste, ne jone darándyne Farisiejendyr te priĥaljon davá, sob (kaj) kodolé te na tradén len javrí Khangirjátyr;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ipak, e but šorvale paćajine ande leste, ali či priznainas godova zbog e fariseja, te či aven isključime andar e sinagoga.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta but judiura pachaie ando Jesus, ta i but katar e gazda e foroke, a ni ppenenale pala e fariseura, te na aven tradine katar e kkanllira e judionengi.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta but judiura pachaie ando Jesus, ta i but katar e gazda e foroke, a ni ppenenale pala e fariseura, te na aven tradine katar e kkanllira e judionengi.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna bud kol pralstune biboldendar patsan ap leste. Un jon penan tchi i wawarenge, kai jon ninna ap o Jesuseste patsenna. Jon daran i Farisarendar, te wenn le lendar gar pale-tchiddo kerdo.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Aj vi kotar e phurederutne but paćaje ano leste; no oto fariseja ni ačhena pe odova, te na oven čhudine kotar e sinagoga;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna boud kol pralstoune biboldendar patsan ap leste. Oun yon penan či i vavarenge, kay yon ninna ap o Yezouseste patsenna. Yon daran i Farisarendar, te venn le lendar gar pale-čiddo kerdo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
No the avke but anglune murša andre leste pačanďile. Ale anglo Farizeja pes na pridžanenas, hoj len te na čhiven avri andral e sinagoga.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A čak i but džene tare jevrejska šorutne pačaje ane leste, nego zbog e fariseja ni priznajisade le javno, te ma bi ikalena len zauvek tari sinagoga.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta but judiura pachaie ando Jesus, ta i but katar e gazda e foroke, a ni phenenale pala e fariseura, te na aven tradine katar e khanllira e judionenge.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sakadea, orta andal bară, but pateaine ande Leste; ta la daratar le Fariseiendi, či phenenas Les anglal, kaste na aven dine avri andai khăngări.