John 12:43 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke lenge sas drago o vestimos katar le manuš mai but sar o vestimos le Devlesko.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke mai drago lenge o chetaimos le manushenge de sar o luvudimos katar O Del.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke lenge sas drago o vestimos katar le manuš mai but sar o vestimos le Devlesko.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пал-дова́ со манушы́тко сла́ва сыс ваш лэ́нгэ дрогэдыр, сыр сла́ва Дэвлэ́стыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pal-dová so manušýtko sláva sys vaš lénge drogedyr, syr sláva Devléstyr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kaj, majbut volisardine e manušenđi slava nego e Devlešći.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke mai but volina e murusengi dragostia neko e Devleki dragostia.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke mai but volina e murusengi dragostia neko e Devleki dragostia.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Lenge his budeder moldo, te wenn jon sharedo i menshendar har o Deblestar.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj kamle pobut o ašundipe e manušesoro kotar o ašundipe e Devlesoro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Lenge his boudeder moldo, te venn yon sharedo i menshendar har o Deblestar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo on buter kamenas, hoj len o nipi te lašaren sar o Del.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese, po šukar sasa lenđe o čast savo avol tare manuša nego o čast savo dol o Dol.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke mai but volina e murusengi dragostia neko e Devleki dragostia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă kambline mai but e slava le manušendi dă sar e slava le Devllesti.