John 13:5 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Atunči dias muial pai ande jekh balai, ai lias pe te xalavel le punře peske vortakonge, ai khosel len le pištjiresa kai sas lesa phanglo.
Romani 1984 (American Standard Version)
Pala kadia shordia pai ande iek balai, ai thodiape te xalavel le punrhe le disiplonge, ai te kosel le la pishtiriasa kai phandiolas pe lasa.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Atunči dias muial pai ande jekh balai, ai lias pe te xalavel le punře peske vortakonge, ai khosel len le pištjiresa kai sas lesa phanglo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пало́ (после) Ёв чхудя́ пани́ дро морибнаскиро чаро́ и лыя́ тэ морэл ґэра́ сыкляибнытконэ́нгэ и тэ кхосэл рушникаса, савья́са Ёв сыс подпхандло.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paló (poslie) Jov čhudiá paní dro moribnaskiro čaró i lyjá te morel ĥerá sykliaibnytkonénge i te khosel rušnikasa, savjása Jov sys podphandlo.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Askal čhuta paj ando lavori thaj ačhilo te thovel e pungre pire učenikonenđe thaj te khosel len e peškiresa savo sas angle leste.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Mapalal ttoda pai ande iek tepsia ta ttoda te jalavel e disipulonenge porrne, ta te koslen len e piskirea.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Mapalal ttoda pai ande iek tepsia ta ttoda te jalavel e disipulonenge porrne, ta te koslen len e piskirea.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Pal kowa tchoras job o pani an i piri, un thowas peskre malenge i pire. Un job las koi damdira, hoi job trul peste pandas, un khossas lengre pire.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Pale odova čhorda pani ane thovimasi, thaj lija te thovel o pre e sikljovnengere thaj khosindoj e khoslesa saveja sine phandlo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Pal kova čoras yob o pani an i piri, oun thovas peskre malenge i pire. Oun yob las koy damdira, hoy yob troul peste pandas, oun khossas lengre pire.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis čhiďa o paňi andro lavoris, chudňa te thovel (omorel) o pindre le učeňikenge a khoselas lenge len la leketaha, so sas phandľi pašal leste.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Pale gova čhorda paj ano lavori thaj lija te thovol e sikadenđe pingre thaj te kosol len e peškiresa savesa phanglja pe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal thoda pai ande iek tepsia ta thoda te jalavel e disipulonenge porrne, ta te koslen len e piskirea.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala kodea šordea pai andekh lideano, thai lea te xalavel le pînŕă le jenengă, thai te khosăle ăl pištiresa kai sas phanglo.