John 13:9 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Simon Petri phenel leske: Baria, na ferdi le punře, numa vi le vast ai vi o šero.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Simon Petri phendia leske, "Devla, na ferdi murhe punrhe! Numa vi murhe vas ai vi murho shero!"
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Simon Petri phenel leske: Baria, na ferdi le punře, numa vi le vast ai vi o šero.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэды Пэ́три ракирэ́ла Лэ́скэ: “Раё Дэ́вла! Мор, на екх ґэра́ и васта́ мирэ́, нэ и шэро́.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tedy Pétri rakiréla Léske: “Rajo Dévla! Mor, na jekh ĥerá i vastá miré, ne i šeró.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Askal o Simon Petar phendas lešće: “Gospode, na thov samo mungre pungre, nego vi mungre vas thaj vi mungro šoro!”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Simon Pedro ppenda leke: —¡Te si gia, na jalau samo me porrne, jalau me va ta i mo soro!
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Simon Pedro ppenda leke: —¡Te si gia, na jalau samo me porrne, jalau me va ta i mo soro!
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
“Rai,” penas o Simon Petro, “thob mange gar i pire kokres! Thob mange ninna i wasta un o shero!”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Phenđa lese o Simon Petar: Devljutneja, na numa e pre mle, aj vi e vasta thaj o šero.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
“Ray,” penas o Simon Petro, “thob mange gar i pire kokres! Thob mange ninna i vasta oun o shero!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor leske o Šimon Peter phenďa: „Rajeja, na ča mire pindre, ale the o vasta the o šero.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Simon Petar phenda lese: “Gospode, onda thov na samo mingre pingre, nego i mingre vasta thaj mingro šoro!”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Simon Pedro phenda leke: ¡Te si gia, na jalau samo me porrne, jalau me va ta i mo soro!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Raia”, phendea Lehkă o Simon Petro,” na numai le pînŕă, ta i le vast thai i o šero!”