John 14:11 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Patian mande, me sim ande o Dad, ai o Dad si ande mande; patian mišto katar leske butia.
Romani 1984 (American Standard Version)
Pachan ma kai me sim ando Dat, ai O Dat si ande mande: vai pachan ma pala le buchia kai kerav.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Patian mande, me sim ande o Dad, ai o Dad si ande mande; patian mišto katar leske butia.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Патя́н Ма́нгэ, со Мэ сом дрэ Дадэ́стэ и Дад исын дрэ Ма́ндэ; нэ ко́ли на патя́на Ма́нгэ, тэды патя́н пир кокорэ́ Мирэ́ рэ́нды.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Patián Mánge, so Me som dre Dadéste i Dad isyn dre Mánde; ne kóli na patiána Mánge, tedy patián pir kokoré Miré réndy.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Paćan manđe kaj sem me ando Dad thaj kaj si o Dad ande mande. Ako či paćan zbog varesoste avreste, paćan bar zbog e dela save dikhline kaj ćerav.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Pachan man kai me sem ando Dad a o Dad si ande mande; a te na, pachan man isto pala e ezgode kai cherau.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Pachan man kai me sem ando Dad a o Dad si ande mande; a te na, pachan man isto pala e ezgode kai cherau.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Patsenn man, kai me an o dadeste hom, un kai o dad an mande hi. Te patsenn tumer kowa gar, palle patsenn ap kowa, hoi me krau!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Paćan man kaj sem me ano Dad thaj o Dad ana mande; te na li, baše korkore kotora paćan man.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Patsenn man, kay me an o dadeste hom, oun kay o dad an mande hi. Te patsenn t'mer kova gar, palle patsenn ap kova, hoy me krau!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pačan mange, hoj me som andro Dad a o Dad andre mande. Ale te na pačan mange, ta akor pačan vaš ola skutki, so kerav!
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Pačan man kaj me sem ano Dad thaj o Dad si ane mande. Te na, pačan zbog e buća save ćerdem.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Pachan man kai me sem ando Dad a o Dad si ande mande. A te na, pachan man isto pala e ezgode kai cherav.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Patean Ma kă me sîm ando Dadd thai o Dadd sî ande Mande; Patean so xançî anda le butea kadala.