John 14:26 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Numa kudo kai lela sama tumendar, o Duxo Svinto, kai o Dad tradela ande muřo anav, sikiarela tume sa kadala dieli, ai dela tumen godji sa so me phendem tumenge.
Romani 1984 (American Standard Version)
numa O Zhutitori, kai si O Swunto Duxo, kai O Dat tradela ande murho anav, sicharela tume swako fielo, ai serela tume so godi phendem tumenge.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Numa kudo kai lela sama tumendar, o Duxo Svinto, kai o Dad tradela ande muřo anav, sikiarela tume sa kadala dieli, ai dela tumen godji sa so me phendem tumenge.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Обрадыпнаскиро, Саво́ исын Ду́хо (Фа́но) Свэ́нто, Саво́ бичхавэ́ла Дад ваш Миро лав, высыклякирэла тумэн сарэскэ и саро́ чхувэ́ла дрэ тумари́ годы́, пал со Мэ ракирдём тумэ́нгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Obradypnaskiro, Savó isyn Dúho (Fáno) Svénto, Savó bičhavéla Dad vaš Miro lav, vysykliakirela tumen sareske i saró čhuvéla dre tumarí godý, pal so Me rakirdjom tuménge.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A o Zastupniko – o Sveto Duho – saves o Dad bičhalela te zastupil man, sikavela tumen sa thaj dela tumen gođi so phenavas tumenđe.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A o Santo Duo kai o Dad ka bichalel ande mo anau, vou ka sikavel tumen sogo si e ezgode ta ka cherel te den tumen golli sa so ppendem tumenge.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A o Santo Duo kai o Dad ka bichalel ande mo anau, vou ka sikavel tumen sogo si e ezgode ta ka cherel te den tumen golli sa so ppendem tumenge.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me te hom buder gar pash tumende, bitchrell o dad tumenge o rakepaskres, kai well ap tumari rig. Kowa hi o Debleskro Ducho. Un job penell tumenge halauter jaake, te nai haiwenn kowa mishto. Un job mukell tumenge halauter an o shero te well, hoi me tumenge penom.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Kovljarutno o Đi Sumnalo, save o Dad ka bičhalel ano anav mlo, Ov tumen ka sikavel bašo sa thaj ka del tumen godi pe sa so tumenđe vakerdem.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me te hom bouder gar pash t'mende, bičrell o dad t'menge o rakepaskres, kay vell ap t'mari rig. Kova hi o Debleskro Dourho. Oun yob penell t'menge halauter yaake, te nay hayvenn kova mishto. Oun yob moukell t'menge halauter an o shero te vell, hoy me t'menge penom.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale o Ťešiťeľis, o Sveto Duchos, saves bičhavela o Dad andre miro nav, ov tumen sikavela savoro a leperela tumenge sa, so tumenge phenďom.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al o Zastupniko, o Sveto Duxo, kas o Dad ka bičhalol te zastupil man, ka sikavol tumen tare sa thaj ka dol tumen gođi sa so vaćardem tumenđe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o Santo Duo kai o Dad ka bichalel ande mo anav, vou ka sikavel tumen sogo si e ezgode ta ka cherel te den tumen golli sa so phendem tumenge.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta o Răzgăitorii, kai sî O Sfînto Duxo, kai tradela Les o Dadd, sîkavela tume sal butea, thai anela tumengă godi dă sa so phendem tumengă Me.