John 15:17 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
So me porončiv tumenge, si t'avel drago jekh avreske.
Romani 1984 (American Standard Version)
So mangav me tumendar, si te aven drazhi iek kavreske.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
So me porončiv tumenge, si t'avel drago jekh avreske.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ѓа́да, со Мэ припхэнава тумэ́нгэ: сыкавэ́н паты́в екх екхэ́скэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ĥáda, so Me priphenava tuménge: sykavén patýv jekh jekhéske.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Akava zapovediv tumenđe: volin jek avres!”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gava mangau te cheren: Te volisaren tumen iek avere.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gava mangau te cheren: Te volisaren tumen iek avere.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
“Krenn, hoi me tumenge penau: Kamau, te kamell jek o wawares o djijestar!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Akava tumenđe čhinavav: te čumiden jeke avre.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
“Krenn, hoy me t'menge penau: Kamau, te kamell yek o vavares o djiyestar!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kada tumenge prikazinav: Kamen jekh avres!“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kava zapovediv tumenđe: manđen jekh avere!”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gava mangav te cheren: Te volisaren tumen iek avere.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Mothoau tumengă kadala butea, kaste kamen tume iekh avrănça.