John 15:25 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Numa kudia areslias eta te kerdiol e vorba kai si ramome ande lengo Zakono. Von vuřitsarde man intaino.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa kadala dieli kerdile, saxke te kerdiol e vorba kai si ramome ande lengo zakono, 'Won gretsosarde ma intaino.'
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Numa kudia areslias eta te kerdiol e vorba kai si ramome ande lengo Zakono: Von vuřitsarde man intaino.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ мэк тэ кэрэ́лпэ лав, саво́ исын чхиндло́ дро лэ́нгиро Зако́но: ‘Ёнэ бидыкхэна Ман ни палсо́’.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne mek te kerélpe lav, savó isyn čhindló dro léngiro Zakóno: ‘Jone bidykhena Man ni palsó’.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ali, trubul te pherdol okova so si ramome ande lengo zakono: ‘Mrzanas man, a nas len andar soste.’
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A gava avilape te sai cherdol so si pisime pe lengo zakono: ‘Pala niso murzisarde pe mande’
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A gava avilape te sai cherdol so si pisime pe lengo zakono: ‘Pala niso murzisarde pe mande’
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake was kowa tchatcho, hoi an o Debleskro lab tchinlo hi: Jon hi tchilatcho ap mande, ninna te krom kek tchilatchepen ap lende.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Aj te pherel pe o lafi hramosardo ano Kanuni lengoro: Ritonđema ni sose.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake vas kova čačo, hoy an o Debleskro lab činlo hi: Yon hi čilačo ap mande, ninna te krom kek čilačepen ap lende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
hoj pes te ačhel o lav, so hin pisimen andre lengro Zakonos: ‚ Našťi man avri ačhenas a na sas vaš soske.‘
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al trubul te pherdol o lafi savo si pisimo ane lengo Zakon: ‘Mrzisade man nisose.’
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A gava avilape te sai cherdol so si pisime pe lengo zakono: Pala niso murzisarde pe mande.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta e buti kadea kărdili kaste pherdeo pe e orba ramome ande lendi Kris: „Či dabadikhle Ma bi kha došako.”