John 15:7 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Te bešena tume ande mande, ai ke muře vorbi bešen ande tumende, mangen so tume kamen, ai avela tumen dino.
Romani 1984 (American Standard Version)
Te beshena ande mande, ai murhe vorbi te beshena ande tuende, phushen so tume mange, ai avela tume dino so mangen.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Te bešena tume ande mande, ai ke muře vorbi bešen ande tumende, mangen so tume kamen, ai avela tumen dino.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ ко́ли тумэ́ ячэ́напэ дрэ Ма́ндэ и Мирэ́ лава́ ячэ́напэ дрэ тумэ́ндэ, тэды мангэ́н, со тумэ́нгэ трэй, и тумэ́нгэ явэ́ла дыно́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne kóli tumé jačénape dre Mánde i Miré lavá jačénape dre tuménde, tedy mangén, so tuménge trej, i tuménge javéla dynó.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ako ačhen ande mande thaj mungre alava ačhen ande tumende, roden sogod kamen thaj dela pe tumenđe.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
“Te achen ande mande, a me alava ande tumende, sogo te mangena ka dau tumen.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
“Te achen ande mande, a me alava ande tumende, sogo te mangena ka dau tumen.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te atchenn tumer an mande un krenn kowa, hoi me penom, palle nai mangenna mandar, hoi kamenna. Un kowa lenn tumer.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Te aćhiljen ana mande thaj e lafija mle ana tumende ačhen, sa so mangen roden thaj ka ovel tumenge.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te ačenn t'mer an mande oun krenn kova, hoy me penom, palle nay mangenna mandar, hoy kamenna. Oun kova lenn t'mer.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te ačhena andre mande a mire lava ačhena andre tumende, akor mangen savoro, so kamen, a ačhela pes tumenge.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Te ačhiljen ane mande thaj mingre lafura ane tumende, roden sa so manđen thaj ka dol pe tumenđe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Te achen ande mande, a me alava ande tumende, sogo te mangena ka dav tumen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana ašen ande Mande, thai kana ašen ande tumende le divanuri Mîŕă, mangăn orso kamena, thai dela pe tumengă.