John 19:2 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Le ketani khuvde jekh kurona kanřengi, kai von thode pe lesko šero, ai von thode pe leste jekh bunda loli; porme, pašile paša leste.
Romani 1984 (American Standard Version)
Le ketani kerde andal kanrhe iek korona, ai tsode la pe lesko shero, ai dine pe leste iek rhocha brazbi.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Le ketani khuvde jekh kurona kanřengi, kai von thode pe lesko šero, ai von thode pe leste jekh bunda loli; porme, pašile paša leste.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И халадэ́ скхудэ вя́нка пхусадытконэ хрустостыр Лэ́скэ пэ шэро́, и уридэ́ пэ Лэ́стэ лоло́ плашчо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I xaladé skhude viánka phusadytkone xrustostyr Léske pe šeró, i uridé pe Léste loló plaščo.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A e vojnikurja khudine kruna katar e kangre, čhutine e Isusešće po šoro thaj dine pe leste grimizno ogrtači.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
E boñikura cherde iek korona karrnengi ta ttodela pe leko soro ta i ttode pe lete iek chiti lolo.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
E boñikura cherde iek korona karrnengi ta ttodela pe leko soro ta i ttode pe lete iek chiti lolo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I lurde pandan subjengre kashta khetne un tchiwan len leske ap o shero jaake, har i baro rai hidjrell shereskro sonakai ap peskro shero. Un jon tchiwan leske i loli rajeskri plaashka trujel.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A e urumne khuvde khuvindo kotar e kare thaj čhute lese ko šero, thaj urjavde ole purpurno fostani,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I lourde pandan soubyengre kashta khetne oun čivan len leske ap o shero yaake, har i baro ray hidjrell shereskro sonakay ap peskro shero. Oun yon čivan leske i loli rayeskri plaashka trouyel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O slugaďa kerde le trňendar koruna a thode le Ježišoske pro šero. Urde les andro purpurovo plašťos,
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
E vojnikura khuvde venco tare kangre thaj čhute e Isusese ko šoro thaj učharde le purpurno ogrtači.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E boñikura cherde iek korona karrnengi ta thodela pe leko soro ta i thode pe lete iek chiti lolo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le kătane akhuwde khă kununa kanŕăndi, thodine Lehkăla po šero, thai xureade Les ande khă raxami purpurati.