John 2:19 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Jesus del palpale: Phařaven kado templo, ai ande trin dies me vazdava les.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Jesus phendia lenge, "Peraven kadia tampla, ai ande trin dies te vazdav la."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Jesus del palpale: Phařaven kado templo, ai ande trin dies me vazdava les.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ису́со пхэндя́ лэ́нгэ дрэ отпхэныбэ́н: “Роспхагирэн дая́ Кхангири́, и Мэ пал трин дывэса́ ґазда́ва ла нэвэ́стыр.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Isúso phendiá lénge dre otphenybén: “Rosphagiren daja Khangirí, i Me pal trin dyvesá ĥazdáva la nevéstyr.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A o Isus phendas lenđe: “Haraven akava hramo thaj me palem vazdava les pale trin đes.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta o Jesus ppenda: —Peraven gava cher e Devleko, ta ande trin llive me pale ka vazdaule.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta o Jesus ppenda: —Peraven gava cher e Devleko, ta ande trin llive me pale ka vazdaule.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penas o Jesus ap lende: “Phagenn kau Debleskro kheer tele! Me krau an triin diwessa i newo kheer.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
O Isus irisarda thaj phenđa lenge: Peraven akava hramo thaj trine divenge ka vazdav le.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penas o Yezous ap lende: “Phagenn kava Debleskro kheer tele! Me krau an triin divessa i nevo kheer.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Ježiš lenge odphenďa: „Čhiven tele kada chramos a tel o trin džives les pale ačhavava.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Isus vaćarda lenđe: “Phađen kava Hram a me paše trin đive ka vazdav le.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Jesus phenda: Peraven gava cher e Devleko, ta ande trin llive me pale ka vazdaule.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Čeačio phendimos, o Isus phendea lengă: „Rimon o Templo kadoa, thai ande trin des vazdaua les.”