John 2:20 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Le Židovuri phenen: Trubusardias štar-var-deš ai šov berš te vazden kado templo, ai tu, ande trin dies tu vazdesa les!
Romani 1984 (American Standard Version)
Le Zhiduvuria phende leske, "Trobulsardia shtarvardesh tai shov bersh te keras kadia tampla! Ai tu phenes ke ande trin dies vazdes la palpale?"
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Le Židovuri phenen: Trubusardias štar-var-deš ai šov berš te vazden kado templo, ai tu, ande trin dies tu vazdesa les!
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэды Юды ракирэ́на Лэ́скэ: “Штардэша́ шов бэрш кэрдэ́ дая́ Кхангири́ и Ту пал трин дывэса́ ґаздэса ла нэвэ́стыр?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tedy Judy rakiréna Léske: “Štardešá šov berš kerdé daja Khangirí i Tu pal trin dyvesá ĥazdesa la nevéstyr?”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A e Židovurja phendine: “Akava Hramo vazdelas pe štarvardeš thaj šov brš, a tu vazdeja les pale trin đes?”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka e judiura ppende leke: —Ande saranda ta sou burs vazdinailo gava cher e Devleko; ¿a tu ande trin llive mange vazdele?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka e judiura ppende leke: —Ande saranda ta sou burs vazdinailo gava cher e Devleko; ¿a tu ande trin llive mange vazdele?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penan jon: “An star-deesh-te-shob (46) bersha kran le o Debleskro baro kheer. Un tu kameh kowa te krell an triin diwessa?”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A e Judejura phende: Saranda thaj šov berša vazdilo akava hramo, a tu trine divenge ka vazde le?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penan yon: “An star-deesh-te-shob (46) bersha kran le o Debleskro baro kheer. Oun tou kameh kova te krell an triin divessa?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke lestar o Židi phučle: „Saranda the šov (46) berš ačhavenas kada chramos a tu les ačhaveha tel o trin džives?“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al e Jevreja vaćarde lese: “Kava Hram sasa ćerdo saranda thaj šov (46) berš a tu paše trin đive ka vazde le?”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka e judiura phende leke: Ande saranda ta sou burs vazdinailo gava cher e Devleko, ¿a tu ande trin llive mange vazdele?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le Iudeia phende: „Trăbuisarde štarvardeši thai šou bărši, kaste vazdel pe o Templo kadoa, thai Tu vazdesa les ande trin des?”