John 21:8 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Le kaver vortača avile le čunosa, tsirdenas e setka pherdi maše, ke nas dur katar e phuv, pašte jekh šel metri.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai le kolaver disipluria avile ande paraxodoski, tsirdenas e sita kai sas pherdo mashe, ke nas dur katar o bedigo, iek shel meteria sas. (200 cubits).
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Le kaver vortača avile le čunosa, tsirdenas e setka pherdi maše, ke nas dur katar e phuv, pašte jekh šel metri.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
а явирэ сыкляибны́тка приплывиндлэ (дынэ плима адари́к) дрэ ба́рка, тырдыи пал пэ́стэ кхуды́ пхэрды́ мачхэнца. Ёнэ сыс на́дур брэгостыр пашэ́ шэл метры.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
a javire sykliaibnýtka priplyvindle (dyne plima adarík) dre bárka, tyrdyi pal péste khudý pherdý mačhenca. Jone sys nádur bregostyr pašé šel mietry.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A okola aver učenikurja avile e čamcosa. Crdenas e mreža e mačhenca pe obala, kaj e obala nas lendar dur, varekaj katar šel meterja.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ogola disipulura aviletar ande llimia ta chirdena e mreza e machenchar soke e ppuv ni saia dur kotar.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ogola disipulura aviletar ande llimia ta chirdena e mreza e machenchar soke e ppuv ni saia dur kotar.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kol wawar mala wan an ko bero, un tserdan ko matchengro gono pal pende. Jon his gar dur o themestar, nai well sheel metarja.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A e avera sikljovne resle e barkorasa, kaj nasine dur kotar e phuv aj trujal e dušel kunja, crdindoj e safin mačhencar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kol vavar mala van an ko bero, oun tserdan ko mačengro gono pal pende. Yon his gar dour o themestar, nay vell sheel metarya.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Okla učeňika avle la loďkaha a cirdenas pal peste e sita le ribenca, bo na sas dur la phuvatar, vaj šel (100) metri.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
I avera sikade avile e čamcosa, golese kaj ni sesa dur tari obala, paše šel (100) metra thaj crdije i mreža pale peste e mačhencar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ogola disipulura aviletar ande llimia ta chirdena e mreza e machenchar soke e phuv ni saia dur kotar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le kolaver jene avile le beruçosa, çîrdindoi e plasa le mašença, anda kă nas dur kata o mallo numai kam ka dui šella koçea.