John 3:23 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Vi o Jono bolelas ande o Enon, paša o Salim, ke kothe sas but pai; ai avenas te bolen pe.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai vi o Iovano bolelas ando Enon pasha Salim, ke sas kotse but pai, ai avenas kotse le manush te bolin.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Vi o Jono bolelas ande o Enon, paša o Salim, ke kothe sas but pai; ai avenas te bolen pe.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Иа́но дрэ дова́-са́мо часо болдя дро Еноно, со исын пашы́л Салимо, кай сыс бут пани́, и мануша́ явэ́нас и ёв болдя лэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Iáno dre dová-sámo časo boldia dro Jenono, so isyn pašýl Salimo, kaj sys but paní, i manušá javénas i jov boldia len.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A o Jovano isto bolelas ando than Enon, paše ko gav Salim, kaj okote sas but paj thaj e manuša avenas thaj bolenas pe.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta i o Juan kristila ando foro kai ikkardol Enon, pasa o foro kai ikkardol Salim, soke kote saia but pai; ta avena ta kristinape.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta i o Juan kristila ando foro kai ikkardol Enon, pasa o foro kai ikkardol Salim, soke kote saia but pai; ta avena ta kristinape.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna o Johanni taufras i menshen pash o gab Ainon, hoi his pash o foro Salim tchiddo. Koi his bud pani. I menshe wan pash leste, un mukan pen lestar te taufrell.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A vi o Jovan bolela ano Enon paše o Salimo, kaj odothe sine but pani; thaj avena ta bolena pe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna o Yohanni taufras i menshen pash o gab Ainon, hoy his pash o foro Salim čiddo. Koy his boud pani. I menshe van pash leste, oun moukan pen lestar te taufrell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A the o Jan bolelas andro Ainon, paš o Salem, bo ode sas but paňi a o manuša ode avenas a denas pes te bolel.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A i o Jovane krstisada ano than Enon pašo gav Salim, golese kaj sasa gothe but paja. E manuša avena ke leste te krstil len.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta i o Juan kristila ando foro kai ikhardol Enon, pasa o foro kai ikhardol Salim, soke kote saia but pai, ta avena ta kristinape.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Ioan bolelas i o ando Enon, paša o Salim, anda kă oče sas but paia; thai le manuši avenas kaste aven bolde.