John 4:11 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Baria, phenel leske e žiuvli, tut nai tu khanči te les pai, ai e xaing si pria andre; katar avela tut kudo pai živindo?
Romani 1984 (American Standard Version)
E zhuvli phendia leske, "Gazda, Nai tu kanchi te tsirdes ai e xaiin tele la, katar anesa kodo pai zhuvindo?
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Baria, phenel leske e žiuvli, tut nai tu khanči te les pai, ai e xaing si pria andre; katar avela tut kudo pai živindo?
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Джувлы́ ракирэ́ла Лэ́скэ: “Мро Раё! Ту́тэ нанэ со́са тэ пхэрэс пани́ и ґаны́нг исын хор: Каты́р Ту́кэ тэ лэс джидо́ пани́?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Džuvlý rakiréla Léske: “Mro Rajo! Túte nane sósa te pheres paní i ĥanýng isyn xor: Katýr Túke te les džidó paní?”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A e manušnji phendas lešće: “Gospodarina! Pa tut naj čak ni sova te astares o paj, a e haing si handuk. Katar tut askal džudo paj?
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
E diskinia ppenda leke: —Gazda, inai tut soia te ikane o pai ta o bunari si baro: ¿Katar ka ikane o pai o llundo?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
E diskinia ppenda leke: —Gazda, inai tut soia te ikane o pai ta o bunari si baro: ¿Katar ka ikane o pai o llundo?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
“Romeha,” penas koi djuwel, “tut hi tchi, kai leh ko pani nai win. Un ko pani hi tel an i phub. Kai kameh tu ko pani, hoi dell o djipen, te lell?
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Phenđa lese e đuvli: Devljutneja, ni tatoro naj tut, a o bunari si xor; kotar tuće akana pani đivdo?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
“Romeha,” penas koy djouvel, “tout hi či, kay leh ko pani nay vin. Oun ko pani hi tel an i phoub. Kay kameh tou ko pani, hoy dell o djipen, te lell?
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
E džuvľi leske phenďa: „Rajeja, se nane tut aňi vedros a e chaňig hiňi bari. Akor khatar leha o džido paňi?
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
I džuvli phenda lese: “Gospodarona! Naj tut ni čaro te dole o paj, a o bunari si xor. Kotar ka le paj savo dol džuvdipe?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E diskinia phenda leke: Gazda, inai tut soia te ikane o pai ta o bunari si baro: ¿Katar ka ikane o pai o llundo?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Raia”, phendea Lehkă e juwli, „nai sosa te ankalaves pai, thai e xaing sî andră; katar daštisa te aveltu kadoa pai o juvindo?