John 4:43 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Pala kudala dui dies, o Jesus gelotar kothar, te žial ande e Galilea.
Romani 1984 (American Standard Version)
Pala kodola dui dies O Jesus gelotar kotsar te zhal ande Galilee.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Pala kudala dui dies, o Jesus gelotar kothar, te žial ande e Galilea.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пир дуй дывэса́ Ису́со гия́ Пэ́скэ одотхы́р дрэ Галиле́я,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pir duj dyvesá Isúso gijá Péske odothýr dre Galiliéia,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Pale duj đes, o Isus đelotar lendar thaj zaputisajlo ande Galileja.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Nakkle dui llive ta o Jesus llelotar katar e ppuv katar e Samaria ta avilo ande ppuv katar e Galilea.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Nakkle dui llive ta o Jesus llelotar katar e ppuv katar e Samaria ta avilo ande ppuv katar e Galilea.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Pal kol dui diwessa djas o Jesus dureder un was an o them Galilea.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A palo duj dive iklilo odothar, thaj gelo ane Galileja.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Pal kol douy divessa djas o Yezous doureder oun vas an o them Galilea.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pal ola duj dživesa odgeľa odarik o Ježiš andre Galileja,
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Pale duj đive, o Isus đelo tari Samarija ani Galileja.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Nakhle dui llive ta o Jesus llelotar katar e phuv katar e Samaria ta avilo ande phuv katar e Galilea.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala kadala dui des, o Isus teleardea oçal, kaste jeal ande Galilea.