John 5:15 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Kudo manuš gelotar, ai phenel ka le Židovuri ke o Jesus si kai sastiardias les.
Romani 1984 (American Standard Version)
Kodo manush gelotar, ai phendia le Zhidovonge ke O Jesus sastiardia les.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Kudo manuš gelotar, ai phenel ka le Židovuri ke o Jesus si kai sastiardias les.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Кадава́ ману́ш гия́ кэ Юды и роспхэндя́ лэ́нгэ, со ману́ш, Саво́ высастякирдя́ лэс, исын Ису́со.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kadavá manúš gijá ke Judy i rosphendiá lénge, so manúš, Savó vysastiakirdiá les, isyn Isúso.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Askal o manuš đelotar thaj mothodas e Židovske vođenđe kaj si o Isus okova savo sastarda les.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gua lleno llelotar ta ppenda e judionenge kai o Jesus saia gua kai sastarda le.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gua lleno llelotar ta ppenda e judionenge kai o Jesus saia gua kai sastarda le.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi djas ko mursh pash kol pralstune biboldende un penas: “Kowa his o Jesus, kai kras man sasto.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
O manuš đelo thaj mothoda e Judejenge kaj si o Isus odova savo le kerda sastesa.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy djas ko morsh pash kol pralstoune biboldende oun penas: “Kova his o Yezous, kay kras man sasto.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Oda manuš geľa het a phenďa le Židenge: „O Ježiš man sasťarďa.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Tegani o manuš đelo thaj vaćarda e Jevrejskone šorutnenđe kaj si gova o Isus savo sastarda le.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gua lleno llelotar ta phenda e judionenge kai o Jesus saia gua kai sastarda le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O manuši kodoa gălo, thai phendea le Iudeiengă kă o Isus sî Kodoa kai kărdea les sastevesto.