John 5:28 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Te na avel tumenge šodo anda kadia; ke o časo avela kai sa kudala kai si ande le groapoševuri ašunena lesko hango, ai anklena avri.
Romani 1984 (American Standard Version)
Na chudin tume ke o chaso avela, ke sa le mule kai si andel le greposhevuria ashunen lesko glaso.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Te na avel tumenge šodo anda kadia; ke o časo avela kai sa kudala kai si ande le groapoševuri ašunena lesko hango, ai anklena avri.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
На дивинэнпэ пэ дава́, пал-дова́ со явэ́ла дасаво часо, дрэ саво́ сарэ́ мулэ́, явэ́на тэ шунэ́н Дэвлэ́скирэ-Чхавэскири зан;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Na divinenpe pe davá, pal-dová so javéla dasavo časo, dre savó saré mulé, javéna te šunén Devléskire-Čhaveskiri zan;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Na čudin tumen godolešće. Kaj, avel e vrjama kana sa e mule ande limorja ašunena o glaso e Devlešće Čhavesko,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Na chudin tumen katar gava, soke ka avel o llive kana sa e mule ka asunen leko avazi,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Na chudin tumen katar gava, soke ka avel o llive kana sa e mule ka asunen leko avazi,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ma krenn bare jaka, te penau tumenge: Ko tsiro wella, kai i tsele mule shunenna, te kharell lo len.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Ma habisavon odolese, kaj avel o časo ano savo ka savore save si ane limora ka šunen o krlo e Devlesere Ćhavesoro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ma krenn bare yaka, te penau t'menge: Ko tsiro vella, kay i tsele moule shounenna, te kharell lo len.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ma čudaľinen tumen oleske, bo avel e ora sar savore, ko hine andro hrobi, šunena leskro hangos
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Ma čudin tumen kalese! Golese kaj avol o vreme kana sa e mule ka šunen o glaso e Devlese Čhaveso
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Na chudin tumen katar gava, soke ka avel o llive kana sa e mule ka asunen leko avazi,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Na mirin tume la buteatar kadalatar; anda kă avel o čeaso kana sa kukola andal mormînturi ašunena Lehko mui,