John 5:43 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Me avilem ande o anav muře Dadesko, ai tume či len ma; t'avel jekh aver ande pesko anav, tume len les.
Romani 1984 (American Standard Version)
Avilem ando o anav murhe Dadesko, numa chi premisardian ma; numa te avela aver ande pesko anav, premisaren les.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Me avilem ande o anav muře Dadesko, ai tume či len ma; t'avel jekh aver ande pesko anav, tume len les.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ явдём кэ тумэ́ ваш Мирэ́-Дадэ́скиро лав, и тумэ́ Ман на приґалёна, нэ ке́ли вари-кон яви́р явэ́ла кэ тумэ́ кокоро́ пэ́стыр, тумэ́ приґалёнас лэс.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me javdjom ke tumé vaš Miré-Dadéskiro lav, i tumé Man na priĥaljona, ne kiéli vari-kon javír javéla ke tumé kokoró péstyr, tumé priĥaljonas les.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Me avilem ando alav mungre Dadesko, ali tumen či prihvatin man. Ako vareko avel ande piro alav, les prihvatin.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Me avilem ando anau me Dadeko, ta ni pachan man; te aviloa aver isto ando piro anau, gale pachaiena.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Me avilem ando anau me Dadeko, ta ni pachan man; te aviloa aver isto ando piro anau, gale pachaiena.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Miro dad bitchras man pash tumende. Tumer lan man gar pre. Te well i wawar, koles kek bitchras, koles lenn tumer pre.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Me avilem ano anav mle Dadesoro thaj na lena ma; te aver avela ano anav plo, ole ka len.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Miro dad bičras man pash t'mende. T'mer lan man gar pre. Te vell i vavar, koles kek bičras, koles lenn t'mer pre.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Me avľom andro nav mire Dadeskro a na prilen man, ale te avľahas vareko aver andre peskro nav, oles priiľanas.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Me aviljem ano alav mingre Dadeso, a ni manđen te prihvatin man. Te avol khoni aver ane piro alav, le bi prihvatina.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Me avilem ando anav me Dadeko, ta ni pachan man. Te aviloa aver isto ando piro anav, gale pachaiena.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Me avilem ando anau Mîŕă Daddehko, thai či primisardean Ma; te avela iekh aver, ande pehko anau, kodoles primina les.