John 5:44 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Sar tume šai patian, tume kai tsirden tumaro vestimos jekh kavrestar, ai kai či roden o vestimos kai avel katar o Del?
Romani 1984 (American Standard Version)
Drago tumenge te aven luvudime iek avrestar, numa chi roden o luvudimos te avel ferdi katar O Del; sar sai pachan tume?
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Sar tume šai patian, tume kai tsirden tumaro vestimos jekh kavrestar, ai kai či roden o vestimos kai avel katar o Del?
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сыр тумэ́ могинэ́на тэ упатян, ке́ли тумэ́ прилэ́на манушы́тко шарибэ́н екх екхэстыр, а на родэ́на шарибэ́н екхэ Дэвлэ́стыр?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Syr tumé moginéna te upatian, kiéli tumé priléna manušýtko šaribén jekh jekhestyr, a na rodéna šaribén jekhe Devléstyr?
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Sar paćana kana prihvatin slava jek avrestar, a či roden slava e jedino Devlestar?
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
¿A sar ka pachan kana tumenge si drago e llene te den orbe lache tumendar, a na o Del o edino?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
¿A sar ka pachan kana tumenge si drago e llene te den orbe lache tumendar, a na o Del o edino?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har nai patsenn tumer mange? Tumer rodenna, te well jek i wawarestar sharedo. Te wenn tumer o Deblestar sharedo, kowa hi tumenge tchi moldo.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Sar tumen šaj te paćan kana len ašundipe jekh avrestar, a o ašundipe savo si kotar o jekhuno Devel na roden?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har nay patsenn t'mer mange? T'mer rodenna, te vell yek i vavarestar sharedo. Te venn t'mer o Deblestar sharedo, kova hi t'menge či moldo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar šaj tumen pačan, te jekh avrestar rado prilen o lašariben, ale o lašariben le jekhore Devlestar na roden?
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Sar šaj pačan, tumen, save prihvatin i slava jekh averestar, al i slava savi si taro jekh Dol ni roden?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¿A sar ka pachan kana tumenge si drago e llene te den orbe lache tumendar, a na o Del o edino?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sar dašti patean tume, kai phirăn pala e slava, kai den tumengăla iekh avrăngă, thai či roden e slava kai avel katoa korkoŕo Dell?