John 6:1 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Pala kudia, o Jesus gelotar pe e kaver rig la mariaki e Galileaki (vai o Tiberiaseski).
Romani 1984 (American Standard Version)
Pala kodia, O Jesus gelotar inchal o pai kai busholas Galilee (vai Tiberias).
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Pala kudia, o Jesus gelotar pe e kaver rig la mariaki e Galileaki (vai o Tiberiaseski).
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пало́ дава́ Ису́со гия́ пэ яви́р Галилеякирэ ци Тивериадаскирэ-морёскири риг.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paló davá Isúso gijá pe javír Galilejakire ci Tivieriadaskire-morjoskiri rig.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Pale godova o Isus bolda pe ande Galileja pa đelo pe istočno rig katar o Galilejsko jezero, (savo akhardol vi Tiverijadsko jezero).
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka o Jesus llelotar pe o goia rig katar mora e Galileaki, katar e ppuv e Tiberiaki.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka o Jesus llelotar pe o goia rig katar mora e Galileaki, katar e ppuv e Tiberiaki.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Pal i tsiro djas o Jesus ap i wawar rig o baro panjestar Galilea. Ko pani kharella ninna Tiberias.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Pale odova đelo o Isus prekal e Galilejesoro, Tiverijadesoro derav.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Pal i tsiro djas o Yezous ap i vavar rig o baro panyestar Galilea. Ko pani kharella ninna Tiberias.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis o Ježiš geľa pre oki sera le Galilejske moroskri, savo pes vičinel the Tiberijadsko.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Pale gova o Isus irisada pe ani Galileja thaj đelo ki istočno rig taro Galilejsko more, savo akhardol i Tiverijadsko more.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Jesus llelotar pe o goia rig katar mora katar e Galilea, katar e phuv e Tiberiaki.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala kodea, o Isus gălo înteal la mareatar la Galeliatar, kai bušol e marea la Tiberiadei.