John 6:19 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Kana tradine o čuno pašte panž kilometri, von dikhle le Jesus sar phirel pe e maria ai pašiol paša o čuno. Ai lias len le e dar.
Romani 1984 (American Standard Version)
Kana kerdesas trin vai shtar maili vai pansh vai shov kilometre po pai ando chuno. Won dikhle O Jesus phirelas pe maria, ai pasholas lende ando chuno; ai won daraile.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Kana tradine o čuno pašte panž kilometri, von dikhle le Jesus sar phirel pe e maria ai pašiol paša o čuno. Ai lias len le e dar.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ке́ли ёнэ отплывиндлэ (дынэ пли́ма дурэдыр) пэ трин ци штар вэрсты, тэды ёнэ дыкхнэ́, со Ису́со джа́лас пир мо́рё (дэрья́в) кэ ба́рка, и ёнэ страха́дынэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kiéli jone otplyvindle (dyne plíma duredyr) pe trin ci štar versty, tedy jone dykhné, so Isúso džálas pir mórjo (derjáv) ke bárka, i jone strahádyne.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kana e učenikurja otplovisardine varekaj katar pandž dži ke šov kilometrja katar e obala, dikhline e Isuse sar phirel po paj thaj avel sa majpaše ke e lađica, a len astarda dar.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana llele panch o sou kilometrura, dikkle kai o Jesus ppirela upral pe mora ta avela kai e llimia, ta von daraile.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana llele panch o sou kilometrura, dikkle kai o Jesus ppirela upral pe mora ta avela kai e llimia, ta von daraile.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har leskre mala pantch, shob kilometarja win ap o baro pani his, dikan le o Jesuses: Job djas ap o pani, un was pash o bero. Un jon lan traash.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kana, akana, nakhavde trujal e biš thaj pandž ja trijanda stadija, dikhle e Isuse sar đal po derav thaj paše avel pe barka, ta teg darandile.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har leskre mala panč, shob kilometarya vin ap o baro pani his, dikan le o Yezouses: Yob djas ap o pani, oun vas pash o bero. Oun yon lan traash.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar imar o učeňika pregele la loďkaha vaj pandž abo šov kilometri, dikhle le Ježiš te phirel pal o moros a te avel paš e loďka a predaranďile.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kana nakhle paše pandž il šov kilometra, dikhlje e Isuse sar phirol po paj thaj sar avol pašo čamco. E sikade but darajle.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana llele panch o sou kilometrura, dikhle kai o Jesus phirela upral pe mora ta avela kai e llimia, ta von daraile.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala so çîrdine koa bero kam bištaipanji or treanda stadii, dikhline le Isusos phirindoi pe marea thai sar pašolas le berostar. Thai daraile.