John 6:30 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Če čudenia keres tu, eta ame te dikhas, ai te patias ande tute? So keres tu?
Romani 1984 (American Standard Version)
Phen leske, "Che semno la putierako sikaves tu, kashte te dikhas, vai pachas ame ande tute? So keres tu?"
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Če čudenia keres tu, eta ame te dikhas, ai te patias ande tute? So keres tu?
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёнэ пхучнэ́ Лэ́стыр: “Сави́ ґерты́к (знаме́ниё) Ту сыкавэса амэ́нгэ, соб (кай) амэ́нгэ тэ дыкхас ла и тэ патяс Ту́кэ? Со Ту кэрэ́са?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jone phučné Léstyr: “Saví ĥiertýk (znamiénijo) Tu sykavesa aménge, sob (kaj) aménge te dykhas la i te patias Túke? So Tu kerésa?
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Von askal phučline les: “Savo tu čudesno znako ćereja, te kana dikhas les paćas ande tute? So dakle ćereja?
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka puchle le: —¿Savi ezgoda Devlikani ka chere, te dikka ta te pacha tut? ¿Savi buchi chere?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka puchle le: —¿Savi ezgoda Devlikani ka chere, te dikka ta te pacha tut? ¿Savi buchi chere?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penan jon: “Kre menge i baro koowa an o Debleskri soor, te patsas mer ap tute! Sike men, hoi tu haiweh!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A on lese phenđe: Savo, akana, semno tu mothove te dikha thaj te paća tut? So tu ćere?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penan yon: “Kre menge i baro koova an o Debleskri zoor, te patsas mer ap toute! Sike men, hoy tou hayveh!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor leske phende: „Savo znameňje kereha, hoj te dikhas a te pačas tuke? So kereha?
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Gija pučlje le: “Savo čudesno znako tu ka ćere te šaj dikha thaj te pača ane tute? So ka ćere?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka puchle le: ¿Savi ezgoda Devlikani ka chere, te dikha ta te pacha tut? ¿Savi buchi chere?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Ta so sămno kărăs, Tu”, phende Lehkă on „kaste dikhas les, thai te pateas ande Tute? So butearăs Tu?