John 6:37 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Sa sogodi anda kudala kai o Dad del ma avel mande, ai me či šiudava avri kudales kai avel mande.
Romani 1984 (American Standard Version)
So godi murho Dat del ma avela mande. Ai kodales kai avela mande shoxar chi dava avri.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Sa sogodi anda kudala kai o Dad del ma avel mande, ai me či šiudava avri kudales kai avel mande.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Саро́, со дэ́ла Ма́нгэ Дад, явэ́ла кэ Мэ, и одолэ́с, кон кэ Мэ явэ́ла, Мэ на традава яври́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Saró, so déla Mánge Dad, javéla ke Me, i odolés, kon ke Me javéla, Me na tradava javrí.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Sa saven o Dad del man, avena mande, a okolen save aven mande či odbaciva.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Sogo del man o Dad, ka avel mande; ta kogo avel mande ni ka tradau le avri.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Sogo del man o Dad, ka avel mande; ta kogo avel mande ni ka tradau le avri.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Halauter kolla, kai dell man o dad, wenn pash mande. Un halauter kolla, kai wenn pash mande, kolen witsrau me gar win.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Sa so del maje o Dad mange ka avel; thaj odole savo avel mange ni ka ikalav avrijal.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Halauter kolla, kay dell man o dad, venn pash mande. Oun halauter kolla, kay venn pash mande, kolen vitsrau me gar vin.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Savore, kas mange del o Dad, avena ke ma a oles, ko avela ke ma, šoha na odčhivava.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Dži jekhe manuše save dol manđe o Dad, avol mande; thaj kole savo avol mande ni ka tradav le avral.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sogo del man o Dad, ka avel mande. Ta kogo avel mande ni ka tradau le avri.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sa so del Ma o Dadd, arăsăla Mande; thai koles kai avela Mande či našavauales avri: