John 6:67 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Jesus phenel vo kadia ka le deš-u-dui: Ai tume, či kamen vi tume te žiantar?
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai O Jesus phendia le desh u dui disiplonge, "Ai tume, chi mangen vi tume te zhantar?"
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Jesus phenel vo kadia ka le deš-u-dui: Ai tume, či kamen vi tume te žiantar?
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэды Ису́со пхэндя́ дэшудуенгэ: “Ци на камэ́на и тумэ́ тэ джа́н пэ́скэ?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tedy Isúso phendiá dešudujenge: “Ci na kaména i tumé te džán péske?”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Askal o Isus phučlas e dešuduje učenikonen: “Te či kamen vi tumen te džantar?”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka o Jesus puchla e desuduien: —¿Mangen te llantar i tumen?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka o Jesus puchla e desuduien: —¿Mangen te llantar i tumen?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi putchas o Jesus kol deesh-te-dujendar: “Kamenn tumer man ninna te mukell?”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Isus phenđa e Dešudujorenge: Te na mangen vi tumen te đan?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy poučas o Yezous kol deesh-te-douyendar: “Kamenn t'mer man ninna te moukell?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke o Ježiš phučľa le dešudujendar: „So, the tumen kamen te džal het?“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A o Isus pučlja pe dešuduje (12) sikaden: “Te ni manđen te džan i tumen?”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Jesus puchla e desuduien: ¿Mangen te llantar i tumen?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Atunčeara o Isus phendea kolengă le dešdongă: „Tume či kamen te jeantar?”