John 7:23 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
T'avela ke jekh manuš lel o šinimos o dies o sabato, eta ke o Zakono katar o Moše te na avel busterdo, sostar xoliavon tume pe mande ke me sa sastiarav jekhe manušes o dies o sabato?
Romani 1984 (American Standard Version)
Te sai shinen ieke manushes po dies O Savatone, te phagen o zakono le Mosesosko. Sostar xoliavon pe mande, ke sastiardem ieke manushes sa antrego po dies O Savatone?
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
T'avela ke jekh manuš lel o šinimos o dies o sabato, eta ke o Zakono katar o Moše te na avel busterdo, sostar xoliavon tume pe mande ke me sa sastiarav jekhe manušes o dies o sabato?
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ко́ли дро са́вато тумэ́ обчхинэна манушэ́с, соб (кай) тэ на явэ́л парудо Мойза́скиро Зако́но, со́скэ ж тумэ́ холясона пэ Ма́ндэ, пал-дова́, со Мэ екхэ манушэ́с высастякирдём дро са́вато?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kóli dro sávato tumé občhinena manušés, sob (kaj) te na javél parudo Mojzáskiro Zakóno, sóske ž tumé xoliasona pe Mánde, pal-dová, so Me jekhe manušés vysastiakirdjom dro sávato?
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ako dakle o pravo časo palo obrezanje tumare čhavengo perel ando savato, tumen izvršina o obrezanje te na avel prekršime o Mojsijesko zakono. Sostar askal gaći holjavon pe mande kaj potpuno sastardem okole manuše ando savato.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Te lela o murus e sirkunsision ando sabado, te na bangaren e Moiseseko zakono, ¿soke joliaon pe mande kai ando sabado sastardem iekke llene?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Te lela o murus e sirkunsision ando sabado, te na bangaren e Moiseseko zakono, ¿soke joliaon pe mande kai ando sabado sastardem iekke llene?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer tchinenn tumare tchawen ap o mass ap o Debleskro diwes, te well rikedo, hoi o Mose tchinas an peskre lila. Hoske han tumer jaake chojedo ap mande, kai krom i tselo menshes sasto ap o Debleskro diwes?
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Te ko savato o manuš lela o sunetipe, te odoleja na phagelape pe o Kanuni e Mojsijasoro, sose pe mande holjaven so sorone manuše sastardem ko savato?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer činenn t'mare čaven ap o mass ap o Debleskro dives, te vell rikedo, hoy o Mose činas an peskre lila. Hoske han t'mer yaake rhoyedo ap mande, kay krom i tselo menshes sasto ap o Debleskro dives?
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te o murš prilel e obriezka pro šabat, hoj pes te doľikerel le Mojžišoskro zakonos, akor soske pre mande chan choľi, hoj sasťarďom pro šabat cale manušes?
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Te o manuš šaj avol sunetimo ko savato, te ma bi phađola pe o Zakon, sose tegani gaći holjavon pe mande so sastardem celone manuše ko savato?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Te lela o murus e sirkunsision ando sabado, te na bangaren e Moiseseko zakono, ¿soke joliaon pe mande kai ando sabado sastardem iekhe llene?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana khă manuši lel o šindimoroata ando des le Savatohko, kaste na ušteavel pe e Kris le Moisasti, sostar turbean xoleatar anda Mande, anda kă sasteardem khă manuši întrego ando des le Savatohko?