John 7:47 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Le Farizianuri mai den len palpale: Nai ke vi tume, tume san diliarde.
Romani 1984 (American Standard Version)
Le Farizeanuria phushle len, "Vi tume atsardian pala leste.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Le Farizianuri mai den len palpale: Nai ke vi tume, tume san diliarde.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Фарисе́и пхэндлэ́ лэ́нгэ: “Со ж и тумэн Ёв залыджия́ дро блэ́ндо?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Farisiéi phendlé lénge: “So ž i tumen Jov zalydžijá dro bléndo?
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A e fariseja phendine lenđe: “Zar vi tumen diljardas?
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka e fariseura ppende lenge: —¿I tumen kojadilen?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ondaka e fariseura ppende lenge: —¿I tumen kojadilen?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
“Chochas lo tumen ninna?” putchan kol Farisarja.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Teg lenge irisarde e fariseja: Aj li vi tumen xoxavdiljen?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
“Rhorhas lo t'men ninna?” poučan kol Farisarya.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor lenge odphende o Farizeja: „So, the tumen diliňarďa andre?
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Pe gova e fariseja vaćarde lenđe: “Dal i tumen diljarda?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka e fariseura phende lenge: ¿I tumen kojadilen?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le Farisea dine le anglal: „Ta na avena i tume nigărdine ando xasarimos?