John 8:1 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Jesus gelo ka o plai le Maslinengo.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Jesus gelo po Plai le Maslinengo.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Jesus gelo ka o plai le Maslinengo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ису́со гия́ пэ Оливи́тко бэ́рга.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Isúso gijá pe Olivítko bérga.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A o Isus đelo pe Maslinsko Gora,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A o Jesus llelotar po burdo e Maslinkengo,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A o Jesus llelotar po burdo e Maslinkengo,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Jesus djas pash o djeteskri berga.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Isus đelo pe Maslinaki plain.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Yezous djas pash o djeteskri berga.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Ježiš geľa pro Olivovo verchos.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Isus đelo ko Maslinsko brego.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o Jesus llelotar po burdo e Maslinkengo,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O I sus gălo koa baŕbaro le Zetinengo.