John 8:57 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Le Židovuri phenen leske: Tu inke či san panž-var-deše beršengo, ai tu dikhlian le Abraham!
Romani 1984 (American Standard Version)
Le Zhiduvuria phende leske, "Chi san panvardesh bershengo inker, ai phenes ke dikhlian le Abrahamos?" O Jesus phendia lenge,
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Le Židovuri phenen leske: Tu inke či san panž-var-deše beršengo, ai tu dikhlian le Abraham!
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пэ дава́ пхэндлэ́ Лэ́скэ Юды: “Ту́кэ нанэ и пандждэша́ бэрш, и Ту дыкхця́н Авраамос?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pe davá phendlé Léske Judy: “Túke nane i pandždešá berš, i Tu dykhcián Avraamos?”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Askal e Židovurja phučline les: “Sar šaj dikhlan e Avraame? Naj tut još ni pandžvardeš brš, a phenes kaj dikhlan e Avraame!”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
E judiura ppende e Jesuseke: —Ni ios inai chuke ni pinda burs, ¿ta ppene kai dikklan e Abraame?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
E judiura ppende e Jesuseke: —Ni ios inai chuke ni pinda burs, ¿ta ppene kai dikklan e Abraame?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penan kol bibolde ap leste: “Tu hal kek pantch-desha bersha phuro un peneh, kai dikal o Abrahames.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A e Judeja lese phenđe: Pana nane tut ni pinda berša, a e Avraame dikhljan?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penan kol bibolde ap leste: “Tou hal kek panč-desha bersha phouro oun peneh, kay dikal o Abrahames.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor leske o Židi phende: „Mek tuke nane aňi penda (50) berš a le Abraham dikhľal?“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Tegani e Jevreja vaćarde lese: “Vadži naj tut pinda (50) berš, a vaćare kaj dikhljan e Avraame?”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E judiura phende e Jesuseke: Ni ios inai chuke ni pinda burs, ¿ta phene kai dikhlan e Abraame?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Či sîtu či panvardeši bărši”, phendine Lehkă le Iudeia, „thai dikhlean le Avraamos!”