Jonah 3:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И лыя́ Ёна тэ псирэ́л пир фо́ро пэ пэ́рво дывэ́с, и ёв миштопхэнэлас. Ёв дыя́ го́дла и пхэндя́ зоралэ́с: “Ишчо штардэша́ дывэса́, и Ниневия пхагирэна кэ руи́ны!”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I lyjá Jona te psirél pir fóro pe pérvo dyvés, i jov mištophenelas. Jov dyjá gódla i phendiá zoralés: “Iščo štardešá dyvesá, i Ninievija phagirena ke ruíny!”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Jona djas i tselo diwes dren. Palle das lo gole un penas: “Star-deesh diwessa, palle phagell o foro Ninive khetne.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Yona djas i tselo dives dren. Palle das lo gole oun penas: “Star-deesh divessa, palle phagell o foro Ninive khetne.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Jonaš avľa andro foros, pregeľa jekhedživeseskro drom a kazinelas: „Mek saranda (40) džives a o Ninive ela zňičimen!“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Jonas thoda te del ando foro, phirda iek llive ta phenela ando baro avazi: ¡Ande saranda llive o Ninive ka avel zatrime!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Iona lea te šol pe ando foro, drom dă khă des, çîpindoi thai phendindoi: „Dăsar štarvardeši des, thai o Ninive avela xasardo!”