Jonah 3:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И э мануша́ Ниневиятыр патяндынэ́ Дэвлэ́скэ, и ёнэ пхэндлэ́ сарэ́нгэ (обзанякирдэ) пал посто, и чхудэ́ пэ пэ́стэ жалобна балытка гонэ́, най барэдырэстыр кэ най тыкнэды́р ману́ш лэ́ндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I e manušá Ninievijatyr patiandyné Devléske, i jone phendlé sarénge (obzaniakirde) pal posto, i čhudé pe péste žalobna balytka goné, naj baredyrestyr ke naj tyknedýr manúš léndyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kol tsele menshe an o foro Ninive patsan o Debleske, un mukan win te kharell, kai kek te chal tchomone buder. Un halauter, bare un tikne, riwan gone pral pende, te sikrenn le, te khaitell len lengro tchilatcho djipen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kol tsele menshe an o foro Ninive patsan o Debleske, oun moukan vin te kharell, kay kek te rhal čomone bouder. Oun halauter, bare oun tikne, rivan gone pral pende, te sikrenn le, te khaytell len lengro čilačo djipen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor o nipi andral o Ninive pačanďile le Devleske. Dine avri o postos a savoredžene lendar, le nekbarederestar dži o nekcikneder, pes urde andro gada le gonestar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sa e llene katar o foro, bare ta i minone, pachaie ando Del, cherde alluno, ta thode pe pete patave zalosne te achardol lengi duk.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le manuši andoa Ninive pateaine ando Dell, vestisarde khă posto, thai xureade pe andel gone, dă kata le mai bară ji ka le mai çînoŕă.

Recommended Reading