Joshua 1:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Мо́йза, писха́ри (рабо) Миро, мыя́; и адя́кэ ушты́, пириджа пир дава́ Иорда́но, ту и сарэ́ адалэ́ мануша́, пэ пхув, сави́ Мэ да́ва лэ́нгэ, Израилёскирэ чхавэ́нгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Mójza, pishári (rabo) Miro, myjá; i adiáke uštý, piridža pir davá Iordáno, tu i saré adalé manušá, pe phuv, saví Me dáva lénge, Izrailjoskire čhavénge.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
“O Mose, koles miro tchatcho wast his, hi mulo. Kanna dja tu un i tsele Israelitarja pral o pani Jordan an ko them, hoi me len dau!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
“O Mose, koles miro čačo vast his, hi moulo. Kanna dja tou oun i tsele Israelitarya pral o pani Yordan an ko them, hoy me len dau!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Miro služobňikos o Mojžiš muľa. Vašoda akana, ušťi tu a predža prekal o Jordan, tu the savore kala manuša, andre odi phuv, savi dav le Izraelitenge.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Moises kai saia mo sluga mulo, ta akana tu ta sa o foro katar o Israel morabi te nakhen o pai katar o Jordan te llan ande phuv kai me ka dav tumen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„O robo Muŕo o Moise mullo: akana, ušti, nakh o Iordano kadoa, tu thai soa poporo kadoa, thai šontume ando čem kai dau les le šeavengă le Israelohkă.