Joshua 10:39 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И лыя́ лэс, крали́с лэскирэс, и сарэ́ лэ́скирэ фо́рья, и домардэ́ лэн куртала́са, и отдынэ́ совлахакэ саро́ джидо́, со сыс дрэ лэ́стэ; никонэ́с на яця́пэ, кон бы яця́пэ джидо́. Сыр кэрдя́ Хевроноса и лэ́скирэ крали́са, адя́кэ кэрдя́ Давироса и крали́са лэскирэса, и сыр кэрдя́ Ливнаса и лэ́скирэ крали́са.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I lyjá les, kralís leskires, i saré léskire fórja, i domardé len kurtalása, i otdyné sovlahake saró džidó, so sys dre léste; nikonés na jaciápe, kon by jaciápe džidó. Syr kerdiá Xievronosa i léskire kralísa, adiáke kerdiá Davirosa i kralísa leskiresa, i syr kerdiá Livnasa i léskire kralísa.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
un lan o foro dren, ninna kol forja, hoi trul o foro Debir his. Un jon dan lengro baro rajes un i tsele menshen o chareha mulo, un mukan kekes te nashell. Jaake har lo kowa o foreha Hebron un o foreha Libna un leskro baro rajeha kras, kras lo ninna o foreha Debir un leskro baro rajeha.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
oun lan o foro dren, ninna kol forya, hoy troul o foro Debir his. Oun yon dan lengro baro rayes oun i tsele menshen o rhareha moulo, oun moukan kekes te nashell. Yaake har lo kova o foreha Hebron oun o foreha Libna oun leskro baro rayeha kras, kras lo ninna o foreha Debir oun leskro baro rayeha.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Zaile les the leskre kraľenca a mek savoren andro pašutne gava a murdarde len. Na mukle ňikas te dživel. Avke sar kerde le forenca Hebron the Libna a lengre kraľenca, kerde the le foroha Debir a leskre kraľiha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta mundarde e jarnienchar e charo, e llenen ta e zivirinien kai zivina kote ta i e llenen katar e forura kai sea pase. Ni iek lleno katar o Debir ni achilo llundo. Mundarde saurren sar mundarde e llenen katar o Jebron, katar o Libna ta lenge charonen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Lea les, les, le thagares lehko, thai sa le četăçi kai nikrănas lestar; nakhadea la andoa skuçimos la sabiako, thai khosle bimukhlimahko saorăn kai sas ande lende, bi te mekăl te skăpil vo iekh; o Iosua kărdea le Debirohkă thai lehkă thagarehkă sar kărdeasas le Xebronohkă thai sar kărdea sas la Libnakă thai lakă tagarehkă.