Joshua 11:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
А саро́ дорэсыбэ́н (добыча) далэ́ форьенгиро и кхэритконэ́ мурдалэ́н (ското) росчордэ Израилёскирэ чхавэ́ пэ́скэ; манушэ́н сарэ́н пиримардэ куртала́са адя́кэ, со протрадынэ сарэ́н лэн: на ячкирдэ́ ние́кх ди.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
A saró doresybén (dobyča) dalé for'jengiro i kheritkoné murdalén (skoto) rosčorde Izrailjoskire čhavé péske; manušén sarén pirimarde kurtalása adiáke, so protradyne sarén len: na jačkirdé nijékh di.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o kutch koowa, hoi an kol forja his, ninna i tsele vieche tchoran penge i Israelitarja. I tsele menshe dan le o chareha mulo un mukan kekes lendar djido.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o kouč koova, hoy an kol forya his, ninna i tsele firhe čoran penge i Israelitarya. I tsele menshe dan le o rhareha moulo oun moukan kekes lendar djido.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Izraeliti peske lenas savoro, so arakhle andre ola fori, a lenas peske the savore stadi. Ale le manušen odarik murdarenas la šabľaha, medik na sas lendar murdardo dojekh, ko dichinel.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mundarde sa e llenen kai zivina ande gola forura, ni mukle ni iekhe llene llundo. Ta lie e zivirinien ta e ezgode kai sea ande len.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le šeave le Israelohkă nikărde anda peste sa o limos le četăçăndi kodolendi thai le juvindimata; ta nakhadine andoa skuçimos la sabiako sa le manušen, ji kana khosline le, bi te mekăn vareso so sî les phurdimos čivavako.