Joshua 15:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
фо́рья пэ яго́ро (краё) Юда́скирэ чхавэ́нгирэ родыцо́стыр сыс кхэтанэ́ Идумеёса пэ паш-дывэсы́тко (таты) риг: Кавцэило, Едеро и Иагуро,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
fórja pe jagóro (krajo) Judáskire čhavéngire rodycóstyr sys khetané Idumiejosa pe paš-dyvesýtko (taty) rig: Kavceilo, Jediero i Iaguro,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote kai o kham pralstunes tardo hi, pash o them Edom, his kol forja: Kabzeel, Eder, Jagur,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote kay o kham pralstounes tardo hi, pash o them Edom, his kol forya: Kabzeel, Eder, Yagour,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kala sas o fori le kmeňoskre Juda pro juhos dži paš e hraňica le Edomoskri: o Kabceel, o Eder, o Jagur,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E forura kai die len ando sur pasa o Edom sea o Kabseel, o Eder, o Jagur,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le četăçi thodine ande le phuwea katar avelodes, anda e rig e mai dureardi la semençiati le šeavendi le Iudasti, karing e phuw le Edomosti, sas, Kabçeel, Eder, Iagur,