Joshua 18:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ису́со чхурдыя́ лэ́нгэ жре́биё дро Сило́мо анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, и роздыя одо́й Ису́со пхув Израилёскирэ чхавэ́нгэ пир лэ́нгирэ участки (роздыибэна).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Isúso čhurdyjá lénge žriébijo dro Silómo angíl Raste-Devléste, i rozdyja odój Isúso phuv Izrailjoskire čhavénge pir léngire učastki (rozdyibena).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Josua witsras kol barra glan o baro Debleste an o foro Shilo. Un jaake har i barra peran, das o Josua i Israelende dran kol efta khera pengro them, haki bari familjake peskro kotar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Yosua vitsras kol barra glan o baro Debleste an o foro Shilo. Oun yaake har i barra peran, das o Yosua i Israelende dran kol efta khera pengro them, haki bari familyake peskro kotar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Jozua lenge čhiďa o losos andro Šilo anglo RAJ a rozďelinďa ode e phuv le Izraelitenge pal lengre kmeňi.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Josue cheldape angla o Del ando Silo te sai fulavel e phuv maskar e israelitura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Iosua šudea angloa Rai o çîrdimos anda lende ando Silo, thai xladea o čem maškar le šeave le Israelohkă, dindoi sakoiekhăs lesti rig.