Joshua 19:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
межакири риг лэ́нгири гия́ Хелефостыр и дубравэндыр, со сыс дрэ Цананима, кэ Адами-Некево и кэ Иавнеило, кэ Лакумо, и ла́киро яго́ро (краё) сыс пашы́л Иорда́но;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
miežakiri rig léngiri gijá Xieliefostyr i dubravendyr, so sys dre Cananima, ke Adami-Niekievo i ke Iavnieilo, ke Lakumo, i lákiro jagóro (krajo) sys pašýl Iordáno;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un ko drom, hoi sikras, har dur lengro them djal, djas fun o baro ruk pash Zaanannim, hoi pash o foro Helef tardo his, dureder pash i forja Adami-Nekeb un Jabneel bis pash o foro Lakkum, un palle bis pash o pani Jordan.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun ko drom, hoy sikras, har dour lengro them djal, djas foun o baro rouk pash Zaanannim, hoy pash o foro Helef tardo his, doureder pash i forya Adami-Nekeb oun Yabneel bis pash o foro Lakkoum, oun palle bis pash o pani Yordan.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Lengri phuv chudel le Chelefostar, le dubostar paš o Caananim, džal prekal o Adami-Nekeb the o Jabneel ko Lakum dži paš o paňi Jordan.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Lengi phuv saia katar o Jelef, o Elon Saananim, o Adami Nekeb ta o Jabneel llik o Lakum pasa o Jordan.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E phuw lendi tinzolas pe dă katar o Xelef, kata o Alono, andoa Çaananimo, Adami-Necheb thai Iabneel, ji ando Lakum, thai anklelas koa Iordano.