Joshua 20:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и ке́ли традэлапэ пал лэ́стэ ману́ш, саво́ отхала палэ пал рат, тэды лэ́нгэ нашты́ тэ выдэн дрэ лэ́скирэ васта́ умарибнарис, пал-дова́ со ёв на камишы замардя́ пэ́скирэ пашатунэс, лэ́стэ на сыс кэ ёв накамибэн ни тася́, ни пэ три́то дывэ́с;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i kiéli tradelape pal léste manúš, savó othala pale pal rat, tedy lénge naštý te vyden dre léskire vastá umaribnaris, pal-dová so jov na kamišy zamardiá péskire pašatunes, léste na sys ke jov nakamiben ni tasiá, ni pe tríto dyvés;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un te lell les kowa palla, kai kamell les mulo te dell, palle denn kol mursha dran ko foro koles, kai jekes temerl das, gar win an koleskro wast. Ninna te das job jekes mulo, kamas lo kowa gar, un his gar chojedo ap leste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun te lell les kova palla, kay kamell les moulo te dell, palle denn kol morsha dran ko foro koles, kay yekes temerl das, gar vin an koleskro vast. Ninna te das yob yekes moulo, kamas lo kova gar, oun his gar rhoyedo ap leste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te pal leste geľahas oda manuš, savo pes leske kamľahas te pomsťinel, na dena les leske andro vasta, bo ov na kamľa te murdarel ole manušes sar peskre ňeprijaťeľis.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Te si kai rodel le iek katar e familia katar o lleno kai mundarda le, e purane ni ka den lete, soke mundarda bi te mangel le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana o ambolditori le ratehko avela pala leste, on te na den le mudarditores ande lengă vast; kă bi te kamel mudardea pehkă pašes, thai bi te avilino lehkă dušmano mai anglal.