Joshua 21:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пашатыр (пашэстыр) Манасия́скирэ родыцо́стыр: – Фаанахо и лэ́скири кхэтаны́ пхув, – Гаф-Римоно и лэ́скири кхэтаны́ пхув: дуй фо́рья.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pašatyr (pašestyr) Manasijáskire rodycóstyr: – Faanaho i léskiri khetaný phuv, – Gaf-Rimono i léskiri khetaný phuv: duj fórja.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un an o paash them Manasse lan le dui forja: Taanach un koi phub trul o foro, kai i vieche nai chan; Gat-Rimmon un koi phub trul o foro, kai i vieche nai chan.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun an o paash them Manasse lan le douy forya: Taanak oun koy phoub troul o foro, kay i firhe nay rhan; Gat-Rimmon oun koy phoub troul o foro, kay i firhe nay rhan.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andral e phuv le jepaš kmeňoskri Menaše len dine duj fori le maľenca: o Taanach the o Jibleam.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Katar o dopas vicha e Manaseki dui forura o Taanak ta o Gat Rimon ta e thana e zivirinienge.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
thai andoa dopaši anda e semençia le Manasosti: o Taanak thai lehkă riga, thai o Gat-Rimon thai lehkă riga, dui četăçi.