Joshua 21:44 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И дыя́ лэ́нгэ Рай Дэвэ́л рама́нё (покоё) сарэ́ ригэ́ндыр, сыр совлахадя́ лэ́нгирэ дадэ́нгэ; и нико́н лэ́нгирэ сарэ́ вэргэ́ндыр на вырикирдя проти лэ́ндэ; сарэ́н лэ́нгирэ вэргэ́н Рай Дэвэ́л отдыя́ дрэ лэ́нгирэ васта́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I dyjá lénge Raj Devél ramánjo (pokojo) saré rigéndyr, syr sovlahadiá léngire dadénge; i nikón léngire saré vergéndyr na vyrikirdia proti lénde; sarén léngire vergén Raj Devél otdyjá dre léngire vastá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o baro Dewel kras, te well len kek kurepen kol thementsa trul lende, jaake har lo pes glan lengre phurende sowel das, te krell lo kowa. Un kek, kai kamas pes lentsa te kurell, was sorleder har jon. Kolen lauteren das o baro Dewel an lengro wast.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o baro Devel kras, te vell len kek kourepen kol thementsa troul lende, yaake har lo pes glan lengre phourende sovel das, te krell lo kova. Oun kek, kay kamas pes lentsa te kourell, vas zorleder har yon. Kolen lauteren das o baro Devel an lengro vast.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O RAJ len diňa smirom andre dojekh phuv, avke sar diňa vera lengre daden, a ňiko lengre ňeprijaťeľendar anglal lende na obačhiľa. O RAJ lenge delas furt te zviťazinel upral lengre ňeprijaťeľa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Del dia len pas ande sa e phuv. Ta lenge dusmanura nasti dobisarde len soke o Del cherela te dobil len o Israel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Rai dea le xodinimos pa sal riga, sar solaxadeasas lengă daddengă; či iekh anda lengă dušmaia naštisardea te bešel angla lende, thai o Rai dea le saoŕăn ande lengo vast.